unless you post your poems as text, no matter how clever this linking is, I can't view them and give you any feedback on them.
Peter
O que que Vocês estão fazendo aqui, Gente,
Eu tô longe daqui, Eu tô noutro Mundo!
No Mundo de onde havia vindo, pRa este Mundo de Vocês.
O corpo qu’Eu havia usado É que estA aqui, pelo menos o pó dele.
Pare de ser pequeno, Você não É pó. Liga-Se no Infinito que Você É.
Você É GRANDE!!! Eterno!!!
Vá embora daqui. Desta “Cidade dOs Pés Juntos”.
Os Seus pés É p’ra estarem Muito separados, dando largos passos!
AQUI NAO JAZZ
Pode até Ser de jazz também, Gente! Dancem... Cantem...
Façam uma festa ao rEdor desta tumba, que diz ser minha.
Aí sim, Vocês Ligar-se-ão mais na Verdade.
Estou passando Força p’rA Vocês. Isto É uma larga passada.
Você tá aí, mas Você não É Daí.
Deixe de vivEr no engano, no faz-de-conta!
Suba ao Monte das Olivas, unja-Se.
Caminhe p’ra cima, p’ro aLto, a Ordem É Progresso!
Deixem os “Senhores do Regresso”. O Infinito Te espera.
Eu Te espero, Eu desejo Você.
Não importa se tem uma carne nos sEparando! Aproveite a carne.
Ela serve p’ra Te Instalar na Escola que É este Planeta.
ApRenda lições no dia a dia, vai ganhar
COMPREENÇÃO. O remédio pAra a Solução.
Finaliza-Se uma ENCARNAÇÃO,
Você foi o Encarte, Você prossegue.
A Caminhada reintegRa-O à gênese de Tudo, de Todos,
se quizer pode nomiNar de Deus.
Acabou-se então o Curso,
a Nota É
De ONICIÊNCIA,
ONIPOTENCIA,
ONIPRESENÇA.
gema off-25/12/2010
Petersz,
as copying the text and putting it here, like above, it looses the colors, so the acrostic forms, that caracterize my Poems, is lost. I didn't understand becouse a zip file, that preserves the colors, the acrostic forms so, coudn't be open by You. Please, help Me solve this problem. Thanks.
Gema, I looked for a Portuguese poetry website online and was surprised to find virtually no contemporary websites. I will keep searching and report back.
Les
Gema,
drgeraldomagela ,
I also tried the automatic translator from Google, but I knew you wouldn't be satisfied with what they generate. I am also not partial to religious imagery in poetry, but that is just a personal prejudice. I don't care for politically explicit poetry either, even though I sometimes try to write politically sensitive poetry...and I have a prejudice against rhyme in English after the 19th Century...it jars on my ears.
I guess I'm just a cranky old man sometimes.
btw, there is a way to preserve color in your text but I'm a little too tired to look it up right now. Les might know.
I can tell that there is great feeling in your work from some of the phrases I've pieced together and I hope you continue posting here as well as find an audience in your native language as well.
amo et avanti,
Peter
Gema, you might find something of value here:
[www.google.com] />
Les
Edited 1 time(s). Last edit at 12/31/2010 02:08PM by les712.
Thanks, Less. I signed up this site. I wish a happy new year for You.
Thanks, Peter, for Your care. I wish You a happy new year.